<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Strudel of the Gods</title>
	<atom:link href="http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 19:59:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Federico - Fiordimela</title>
		<link>http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/comment-page-1/#comment-10697</link>
		<dc:creator>Federico - Fiordimela</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jun 2007 12:17:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/#comment-10697</guid>
		<description>&quot;Here the business is (ad will remain) running great.&quot; doesn&#039;t have any sense... Sorry I wanted to write:

I meant to say:

&quot;Here the business is (ad will remain) genuine and artisanal and it&#039;s running great.&quot;

Ciao!

Fede</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Here the business is (ad will remain) running great.&#8221; doesn&#8217;t have any sense&#8230; Sorry I wanted to write:</p>
<p>I meant to say:</p>
<p>&#8220;Here the business is (ad will remain) genuine and artisanal and it&#8217;s running great.&#8221;</p>
<p>Ciao!</p>
<p>Fede</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Federico - Fiordimela</title>
		<link>http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/comment-page-1/#comment-10323</link>
		<dc:creator>Federico - Fiordimela</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 May 2007 13:59:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/#comment-10323</guid>
		<description>Dear Fredric, thank very much you for this! I&#039;ve notified all the Fiordimela friends in Italy about this page and we are really proud and honoured our strudel has travelled from our Trentino to US!

Here the business is (ad will remain) running great. I only have compliments and appreciation about Fiordimela strudels, so I hope we can make something to make it available for US to (we are secretly talking to our AMBASCIATORE for this!!!)

Ciao a tutti, vi aspetto in Italia!

Fede</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Fredric, thank very much you for this! I&#8217;ve notified all the Fiordimela friends in Italy about this page and we are really proud and honoured our strudel has travelled from our Trentino to US!</p>
<p>Here the business is (ad will remain) running great. I only have compliments and appreciation about Fiordimela strudels, so I hope we can make something to make it available for US to (we are secretly talking to our AMBASCIATORE for this!!!)</p>
<p>Ciao a tutti, vi aspetto in Italia!</p>
<p>Fede</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Terry Hughes</title>
		<link>http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/comment-page-1/#comment-10316</link>
		<dc:creator>Terry Hughes</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 May 2007 13:40:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/#comment-10316</guid>
		<description>BTW, Fior di mela might more simply be translated as &quot;apple blossom.&quot;  But maybe &quot;flower of the apple&quot; sounds more exotic and expensive.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>BTW, Fior di mela might more simply be translated as &#8220;apple blossom.&#8221;  But maybe &#8220;flower of the apple&#8221; sounds more exotic and expensive.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Terry Hughes</title>
		<link>http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/comment-page-1/#comment-10314</link>
		<dc:creator>Terry Hughes</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 May 2007 13:38:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://biggerthanyourhead.net/2007/05/31/strudel-of-the-gods/#comment-10314</guid>
		<description>FK, I hear someone is working on bringing this strudel of the gods to our shores.  It may take a while but I feel pretty confident that we&#039;ll be able to eat of the gods&#039; food here in Avalon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>FK, I hear someone is working on bringing this strudel of the gods to our shores.  It may take a while but I feel pretty confident that we&#8217;ll be able to eat of the gods&#8217; food here in Avalon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

